본문

  • 1

    評論

  • 2,590

    查詢

  • 0

    SNS分享

원수악
원수악


從遠處看,兩個嶽像橫臥似的,這是因為Gamnan嶽向東北側山腳蔓延。北側山峰(山頂)有巖石,向西側形成馬蹄形火口,壹些斜面生長杉樹和海松,其外地區是草地。南側山腳有叫“Wonmul”的泉水,據說此泉水以前作為飲用水使用過,現在是牛馬飲用。朝鮮時代大靜縣令(Wonnim)訪問濟州牧時曾經在此喝水解渴,所以稱為“縣令(Wonnim)泉”,其周邊的此嶽取此泉的名稱稱為“Wonmul嶽”、“院水嶽”,也有其它說法,如山腳有泉水,元設立牧場並利用此水,所以稱為“元水”。這時“元”是指國家。過去,從大靜到濟州的中間有可休息的院,此處有那個院,院利用的水在此嶽的南側,所以那麽稱呼。嶽山頂有大巖石,在民間將此巖石稱為“Gogori巖石”或者“Gogori巖”。“Gogori”是具有“蒂”或“結在果實根莖的地方”意思的中世語,也是濟州島方言。


원수악