jp CONT_000000000500168 c1 観光地 contentscd>c1 タラビオルム region2 西帰浦市 region>region2 26 表善 region2>26 日の出,オルム,徒歩/登山,友達,秋,自然景観,徒歩旅行,徒步,ススキ 秋のススキの絶景を満喫できるタラビオルム 41147 25 10 52 286 0 3 5 タラビオルム 日の出,オルム,徒歩/登山,友達,秋 済州特別自治道西帰浦市表善面鹿山路554 33.389156 126.75325 <p> </p> y Y codeyn>y 20160530111636 따라비오름 {
"photoid": 2019022585909,
"imgpath": "https://api.cdn.visitjeju.net/photomng/imgpath/202111/01/3040195a-20e8-4acb-bffa-582e955528c2.jpg",
"thumbnailpath": "https://api.cdn.visitjeju.net/photomng/thumbnailpath/202111/01/db7cd9a9-bd0f-4bf0-b644-aea20b43c90a.jpg"
} 본문
10
いいね선택 안됨
286
キープする선택 안됨
52
レビュー
41,147
見る
25
SNSシェア
3つの火山口があるのが最も大きな特徴。 大小のいくつかの峰が滑らかなの稜線に連結されて一つの山体を成している。 周りの墓碑にはたいてい地祖岳(ジチョアク)または地翁岳(ジオンアク)と表記されていて、 多羅肥(タラビ)というものもみられ、ハングルではタラビと書かれたこともあるそうだ。 昔の地図にはジチョアクというのは見られず、多羅非(ダラビ)と書いてある。 タラビ:母子オルム(母子岳)に隣接しており、まるで夫と妻がお互いにお供にする様子から付けられた。 タレビ(タンハレビ、地祖岳):母子オルム、ザンザオルム、セキオルムが集まっているためカザギョクといわれ、 タエビと呼ばれていたのが`タレビ`で誤って伝わった。 加時里誌(1998)タハレビ: 母子オルムとは舅と嫁の形勢ということから付けられた。 タラビ(多羅非、地組岳):`ダラビ`が元の名で高句麗語に語源を置くというもの。 `ダラ`という言葉は高句麗語で`月を(達乙)``月(達)`から来たもので`高い`といる意味で、 `雨`は済州の山名に使われる`ミ`に通じる接尾辞としてダラビ=ダラミ、つまり`高い山という意味になり、 この`ダラビ`が`タラビに軽化したのが `タラハビ、`タンハラビ`と解釈され、 ジチョアクという漢字表記が出るようになったのとも言われる。
写真(43)
写真を登録 詳細(31) 旅行のレビュー(52)
レビューや評価の登録 제주의 많은 오름중에 말굽형오름으로 알려진 따라비오름 입구에서 배롱나무를 직접 심었다는 어르신을 만나서 함께 사진도 찍어주시며 이런저런 따라비오름에 대한 설명을 듣고 한바퀴 둘러봅니다. 따라비오름은 그다지 힘들지 않게 오를수 있고 또한 올라보니 주변 경치가 너무 아름다웠습니다.
가을 오름의 여왕은 따라비오름같아요. 한걸음 올라갈 때 마다 천상에 가까워 지는 느낌! 이번 가을제주에도 또 가고 싶네요.
#황금빛물결#가득한억새#내마음도행복해#제주도는역시가을인가봐